[Projekt] Xobor Übersetzung

  • Seite 2 von 3
20.12.2011 15:39 (zuletzt bearbeitet: 20.12.2011 15:48)
avatar  semih69
#16 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
se
Mitglied

Zitat von Johannes
Ihr müsst aufpassen - es gibt manche Sprachvariabeln, welche in Javascript-Meldungen ausgegeben werden. Dort darf z.B. kein ' verwendet werden, da es dort sonst zum Fehler kommt. Das fällt uns des öfteren auf, wenn wir die englische Übersetzung aktualisieren - wobei es in Englisch natürlich sehr häufig vorkommt.



Beim Testen der Sprache ist mit aufgefallen, dass der Chat nicht mehr funktioniert
Jetzt muss ich ' in den verdächtigen Variablen finden.


EDIT : Beim Gaia Template wird bei der Aktivierung eine Veränderung deutlich.
Beim Business Template Verändert sich leider nichts, Statistik wird lediglich Englisch. -> Bug ?


 Antworten

 Beitrag melden
20.12.2011 18:05 (zuletzt bearbeitet: 20.12.2011 18:06)
avatar  semih69
#17 Fehler in einer Sprachvariable
se
Mitglied

Kann mal einer auf die Richtigkeit folgender Variable abchecken : "chat_m_not_online" ?


 Antworten

 Beitrag melden
22.12.2011 22:59
avatar  Movert
#18 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
avatar
Mitglied

Wir haben nun vorrübergehen die erste Website eröffnet, dort werdet ihr die Sprachen finden: http://xobor-sprachen.at.ua/

Mit Freundlichen Grüßen,
Detlef "Movert" W. - Administrator/Entwickler bei Inoffizielle Xobor Community Erweiterungen

 Antworten

 Beitrag melden
26.02.2012 17:18
#19 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
avatar
Mitglied

Wir haben nun auch einen Übersetzer für Latein und einen weiteren für Französisch gefunden!

****************************************************
Bitte nicht anchatten - der Chat ist bei mir ausgeblendet und ich sehe eure Nachrichten teilweise erst 20 Minuten später. Schreibt lieber eine PN.
Bitte außerdem nicht in Themen taggen, in denen ich eh aktiv bin. Ich habe alle Themen, an denen ich mitdiskutiere, aboniert und kriege mit, wenn ihr was schreibt. Danke!

 Antworten

 Beitrag melden
26.02.2012 17:30
avatar  LFV
#20 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
LF
LFV
Mitglied

Latein?
Wie viele Leute würden das denn benutzen? Ich kenne nicht so viele die Latein sprechen und lesen können


 Antworten

 Beitrag melden
26.02.2012 18:23
#21 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
avatar
Mitglied

Käme in einem authentischen Rom-RPG zum Beispiel doch ganz gut *g*.

****************************************************
Bitte nicht anchatten - der Chat ist bei mir ausgeblendet und ich sehe eure Nachrichten teilweise erst 20 Minuten später. Schreibt lieber eine PN.
Bitte außerdem nicht in Themen taggen, in denen ich eh aktiv bin. Ich habe alle Themen, an denen ich mitdiskutiere, aboniert und kriege mit, wenn ihr was schreibt. Danke!

 Antworten

 Beitrag melden
26.02.2012 18:55
avatar  Movert
#22 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
avatar
Mitglied

ja, das Kelten und Römer und Germanen RPG zum beispiel.

Mit Freundlichen Grüßen,
Detlef "Movert" W. - Administrator/Entwickler bei Inoffizielle Xobor Community Erweiterungen

 Antworten

 Beitrag melden
26.02.2012 19:34
#23 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
avatar
Mitglied

Genau - vielleicht finde ich, sobald Französisch und Russisch fertig sind, Zeit, das Forum z.B. ins Altenglische zu übersetzen. Dann können die Kelten das Forum in dieser Sprache darstellen :).

****************************************************
Bitte nicht anchatten - der Chat ist bei mir ausgeblendet und ich sehe eure Nachrichten teilweise erst 20 Minuten später. Schreibt lieber eine PN.
Bitte außerdem nicht in Themen taggen, in denen ich eh aktiv bin. Ich habe alle Themen, an denen ich mitdiskutiere, aboniert und kriege mit, wenn ihr was schreibt. Danke!

 Antworten

 Beitrag melden
26.02.2012 20:41
avatar  Nairolf
#24 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
Na
Mitglied

Zitat
Latein?
Wie viele Leute würden das denn benutzen? Ich kenne nicht so viele die Latein sprechen und lesen können



Also ich werde es auf jedenfall benutzen, sonst würde ich es nicht übersetzen ;-)
Es gibt durchaus Interesse an lat. Versionen von Software, z.B. bietet das recht bekannte OpenSource-Spiel Battle for Wesnoth auch eine Übersetzung auf Latein an, und auch Wikipedia hat eine Ausgabe in der Lingua Latina.


 Antworten

 Beitrag melden
27.02.2012 02:37 (zuletzt bearbeitet: 27.02.2012 02:41)
#25 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
Bu
Mitglied

Latein ist auf jeden Fall cool!
Aber so ganz leicht wird das nicht, die modernen Ausdrücke im Lateinischen wiederzugeben...
Das geht z.B. schon los mit solchen Wörtern wie "Blog"...



Ho'oponopono


Hinweis: Ich verwende in allen meinen Foren ausschließlich das unveränderte Standard-Template.
Meine Foren: Board-Nr. 17085, 588813, 569659, 608167, 555628

 Antworten

 Beitrag melden
27.02.2012 14:40
avatar  Nairolf
#26 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
Na
Mitglied

Zitat

Aber so ganz leicht wird das nicht, die modernen Ausdrücke im Lateinischen wiederzugeben...
Das geht z.B. schon los mit solchen Wörtern wie "Blog"...



Wörter wie "E-Mail" lassen sich eigentlich leicht mit einem Synonym - hier etwa "epistula" (Brief) - übersetzen.
Beim Blog hänge ich momentan aber wirklich - werd wohl auf (Tage-)Buch oder etwas in der Art ausweichen...


 Antworten

 Beitrag melden
02.03.2012 09:41 (zuletzt bearbeitet: 02.03.2012 09:46)
#27 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
avatar
Mitglied

Hallo!

Ungarisch (Du-Version) ist auch schon halbfertig, wenn jemand sich dafür interessiert... (Nur solche funktionen sind nicht übersetzt, die wir momentan hier: Botanikai Fórum nicht benutzen/ nicht aktiviert sind...)

LG:
LP

P.S.: FAQ ist bei uns keine Übersetzung!!! Es wurde speziell für unser Forum geschrieben, also das ist wahrscheinlich nicht nutzbar für andere Foren, die auf ungarisch sind...

Dateianhänge

 Antworten

 Beitrag melden
06.03.2012 11:24
#28 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
avatar
Mitglied

Hi!

Hm, ich glaube, ich habe eine Idee um das Xobor Übersetzung Projekt ein bisschen noch erfolgreicher zu machen...

Es ist leider nicht so einfach alle Sprachelemte richtig übersetzen und alles testen ob sie wirklich passen/funktionieren, ich habe auch schon sehr viel damit gerabeitet... aber wie ich gesagt habe, die Ungarisch / Du Version ist leider immer noch halbfertig...
Ich glaube das waere nicht nur für uns, Users nötig andere Xobor-Sprachvarianten zu haben, sondern für Xobor könnte das auch nützlich sein, weil sie eine Menge neue Benutzern haben könnten.

Mein Vorschlag dazu:

- wer einen Xobor-Übersetzung macht (korrekt und fertig!), darf als Belohung dafür 1 Wunsch haben, also kann für sein Forum 1 Extra gratis bieten, zB. Werbefreiheit, oder Chat, oder Wiki, also was er braucht... oder wenn sein Forum zu gross ist (zB. mehr als 1000 User, und soll deshalb zu viel für etwas zahlen), dann kann Preissenkung bitten...

- wer 2 Übersetzung macht, entweder 2 Sprachen oder 1 Sprache mit Du und Sie Version, darf 2 Wünsche haben....

Na, was meint ihr?


 Antworten

 Beitrag melden
07.03.2012 22:16
avatar  LFV
#29 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
LF
LFV
Mitglied

Die Idee ist vielleicht nicht so schlecht, aber was wenn mehrere Leute an einer Übersetzung arbeiten?
Was das Testen und anpassen angeht: Sollte Xobor zukünftig auch Foren in den übersetzten Sprachen anbieten, könnte man ähnlich wie hier das Support-forum auch ein Forum einrichten, in dem User nicht passende Sprachvariablen korrigieren können.


 Antworten

 Beitrag melden
07.03.2012 22:45
avatar  Damian
#30 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
avatar
Spacebot-Rekordhalter

Naja, erstmal muss die Übersetztung fertig gemacht werden, danach wird das an Xobor geschickt, was weiter folgt weiß man nicht genau, man könnte sagen die Sprache wird dann übernommen nur kann ja Xobor dann kein Spanisch usw. also müsste Xobor weiterhin auf die Autoren die die Übersetzung gemacht haben zählen. Ob dann weiterhin im dem Bisherigen Forum dann an neuen Übersetzungen, Korregturen arbeiten wird, oder in einem neuen das ist hier die frage. Aber dadrüber kann man ja sprechen wenns soweit auch ist

Das mit dem Wunsch, denke ich würde Xobor schon machen, schon aus Freundlichkeit

Viele Grüße,
Damian


Kein Support per PN (Private Nachrichten) - Tagger mich lieber (@Damian)
Damians Testforum


 Antworten

 Beitrag melden
Bereits Mitglied?
Jetzt anmelden!
Mitglied werden?
Jetzt registrieren!