[Projekt] Xobor Übersetzung

  • Seite 3 von 3
08.03.2012 08:56 (zuletzt bearbeitet: 08.03.2012 08:56)
#31 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
Bu
Mitglied

Ja, die Qualitätssicherung bei der Localization ist überaus wichtig!



Ho'oponopono


Hinweis: Ich verwende in allen meinen Foren ausschließlich das unveränderte Standard-Template.
Meine Foren: Board-Nr. 17085, 588813, 569659, 608167, 555628

 Antworten

 Beitrag melden
08.03.2012 17:23 (zuletzt bearbeitet: 08.03.2012 17:33)
#32 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
avatar
Mitglied

Zitat von Damian
Naja, erstmal muss die Übersetztung fertig gemacht werden



Hm, aber dazu braucht man auch ein bisschen Unterstützung von Xobor, zB. solche Sprach-Testforen, wo alle funktionen aktiviert sind, sonst kann man nicht alles übersetzen und testen...

Und das, mit dem Updates ist wirklich problematisch, man kann nie 100% vertig sein...


Zitat von Damian
Das mit dem Wunsch, denke ich würde Xobor schon machen, schon aus Freundlichkeit



Ja-ja, ich würde natürlich auch - fast - alles für Xobor aus Freudlichkeit machen!!!


(Hm, und es gibt noch andere Xobor-Möglichkeiten auch, wenn jemand Forum-Extras haben möchte, zB. man kann hier einen "Wo und wie kann ich solche Goldfische fangen, die meine Wünsche erfüllen?" Forum öffnen... )


 Antworten

 Beitrag melden
09.07.2012 16:11 (zuletzt bearbeitet: 09.07.2012 16:11)
avatar  marokko
#33 Übersetzung in französisch möglich ????
avatar
Mitglied

hallo.kann mir einer helfen alles auf 2 sprachen zu machen, deutsch und französisch. deutsch ist es ja schon aber da ich viele leute habe die französch sprechen brauche ich die sprache auch .so wie es jetzt ist mit deutsch und englisch

www.marokko-wo-wann-was.net

gruß uli


 Antworten

 Beitrag melden
09.07.2012 16:17
avatar  marokko
#34 hilfe gesucht --Übersetzung französisch
avatar
Mitglied

hallo.kann mir einer helfen alles auf 2 sprachen zu machen, deutsch und französisch. deutsch ist es ja schon aber da ich viele leute habe die französch sprechen brauche ich die sprache auch .so wie es jetzt ist mit deutsch und englisch

www.marokko-wo-wann-was.net

gruß uli


 Antworten

 Beitrag melden
31.07.2012 09:00
#35 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
Al
Mitglied

Hallo

Ich habe ein Forum auf Deutsch über Alternative Therapien gemacht und finde es wirklich genial. Jetzt möchte ich dasselbe auf Französisch machen. Ich brauche das Forum dringend. Kann ich irgendwie bei der Übersetzung helfen? Meine Muttersprache ist Französisch.


 Antworten

 Beitrag melden
01.08.2012 14:05
#36 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
avatar
Mitglied

Gerne! Einfach registrieren und bescheidgeben, dass du im Übersetzungsforum registriert bist. Wäre super, eine Muttersprachlerin an Bord zu haben :D

****************************************************
Bitte nicht anchatten - der Chat ist bei mir ausgeblendet und ich sehe eure Nachrichten teilweise erst 20 Minuten später. Schreibt lieber eine PN.
Bitte außerdem nicht in Themen taggen, in denen ich eh aktiv bin. Ich habe alle Themen, an denen ich mitdiskutiere, aboniert und kriege mit, wenn ihr was schreibt. Danke!

 Antworten

 Beitrag melden
01.08.2012 14:09
#37 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
Al
Mitglied

sorry aber ich habe das nicht ganz verstanden... wo muss ich mich genau registrieren? ich bin ja da schon registriert? oder gibt es noch einer andere Stelle, wo man sich registrieren kann? kannst Du mir bitte den Link mailen? Danke


 Antworten

 Beitrag melden
03.08.2012 16:08
#38 RE: [Projekt] Xobor Übersetzung
avatar
Mitglied

Es geht um dieses Forum: http://sprachedateien.xobor.de/

****************************************************
Bitte nicht anchatten - der Chat ist bei mir ausgeblendet und ich sehe eure Nachrichten teilweise erst 20 Minuten später. Schreibt lieber eine PN.
Bitte außerdem nicht in Themen taggen, in denen ich eh aktiv bin. Ich habe alle Themen, an denen ich mitdiskutiere, aboniert und kriege mit, wenn ihr was schreibt. Danke!

 Antworten

 Beitrag melden
Bereits Mitglied?
Jetzt anmelden!
Mitglied werden?
Jetzt registrieren!